廣告

2016年5月2日 星期一

五一勞動節,還有許多勞工資格和分類的問題待解決。

五一勞動節,還有許多勞工資格和分類的問題待解決。
前者如醫療機構的雇員如護士等等,以及大學中的種種"助理".....

台灣譯者沒有從簡體字版的翻譯費中分取絲毫,這是剝削 (當成降低台灣的出書成本)。我記得中國出版社的合同中都可分到約4成的費用。
不過,中國的合同中也會有問題,因為他們的翻譯稿酬比台灣低,如果賣給台灣出版商,形同免費出版。

底下這則則是新科技,如應用程式Uber等等,處理惠媛等"勢力"太大,應該新考量。



FedEx has been fighting lawsuits over whether its contractors are really employees or not for years. The rise of apps connecting customers with such workers has reignited a wider debate

A third category of worker could benefit the gig economy
ECON.ST

沒有留言:

網誌存檔