廣告

2015年11月7日 星期六

festina lente, or "hasten slowly" 快中求慢

快中求慢。  festina lente, or "hasten slowly".
某出版商的箴言,不知道這樣解釋是否對?
今天看到某人說某領導人沒耐性,不適合談判。習大大還有7年,共產黨主導明列其"憲法";馬英九任期只勝7個月,他的黨早就向共產黨投降了。
請不要說我是炎黃子孫,我的祖宗在非洲。
馬習會是ˇ第9本: Invitation to a Beheading (2015)

image: http://public.media.smithsonianmag.com//filer/7c/26/7c26a7e3-1eed-41b2-a62d-6db8c7751542/dec356-01-web-resize.jpg
DEC356-01.jpg

The emblem of the Aldine Press—a dolphin wrapped around an anchor, inspired by the Latin motto festina lente, or "hasten slowly"—is still used by Doubleday Books. (© Corbis)



Read more: http://www.smithsonianmag.com/travel/aldus-manutius-printing-typeface-typography-italics-venice-180956855/#j4FdQeCUFcivllq3.99
Give the gift of Smithsonian magazine for only $12! http://bit.ly/1cGUiGv
Follow us: @SmithsonianMag on Twitter

沒有留言:

網誌存檔