本文作者最近的溫州之行發現﹐溫州中小企業最為頭疼的問題其實並非信貸緊縮﹐而是由人民幣升值、人力成本上升所導致的競爭力下降。
---
中國政府兩位高級顧問週三向英國《金融時報》表示﹐若中國有可能參與歐元區救助﹐其參與救助的範圍將取決於歐洲是否能滿足某些條件。
---
The euro and its troubles
Summit for nothing
Oct 27th 2011, 16:18 by The Economist online
Bond markets have a habit of ignoring government meetings in Brussels
THE solution presented to the world in the early hours of October 27th was the third such attempt at a grand gesture to restore confidence in the euro. Equity markets have responded warmly, perhaps because an announcement with important bits missing is better than no announcement at all. But, as the chart below shows, previous summits have done little to change the direction of travel for the bond spreads of troubled countries in the euro zone. It would be a surprise if this time is different.
沒有留言:
張貼留言