此偏值得一讀:
美國繼續關閉更多孔子學院:軟實力變銳實力背後
****
據路透社報導,中國外交部星期五回應美國北佛州大學關閉孔子學院的決定時表示,將孔子學院“政治化”是“冷戰思維”和缺乏自信的表現。
北佛羅里達大學本週二表示,校方謹慎考慮後認為孔子學院不符合大學的使命,決定將其關閉。北佛大2014年起開辦孔子學院。
中國外交部在給路透社的回函中表示,美國有人將孔子學院“政治化”,這是冷戰思維和缺乏自信的表現。
中國外交部還表示,希望美國能正確對待孔子學院在幫助“建立互信和了解”方面起到的作用。
佛羅里達州共和黨籍聯邦參議員馬可·魯比奧(Marco Rubio)在推特上表示讚賞北佛大的決定。魯比奧寫道:“這些中國共產黨注資的孔子學院受到越來越多的關注和有充分根據的擔憂。我繼續敦促其他佛羅里達的大學也(停辦孔院)。”
目前美國有100多所孔子學院。此前已有賓州州立大學、芝加哥大學等大學決定關閉孔子學院。
据路透社报道,中国外交部星期五回应美国北佛州大学关闭 #孔子学院的决定时表示,将孔子学院“政治化”是“冷战思维”和缺乏自信的表现。
****
影帶video 無法播送
Chinese Medicine Confucius Institute at RMIT University
Director: Professor Charlie XUE (RMIT University)
Chinese Director: Associate Professor Yanping Zhang (Nanjing University of Chinese Medicine)
Secretary: Dr. Iris Zhou (RMIT University)
Location: Building 202, Level 4, Room 2
Introduction
In 2008, RMIT established the Chinese Medicine Confucius Institute (CMCI) through a collaboration with Nanjing University of Chinese Medicine, China.
As one of the first activities of the CMCI, a Chinese Culture and Chinese Medicine History Museum was set up with over 300 items of artefacts for the museum are on display. RMIT University acknowledges the generosity and technical support provided by the Guangdong Provincial Chinese Medicine Museum, China.
RMIT is acknowledged internationally as a leader in the development of Chinese Medicine education and research in the western world. The achievements of RMIT Chinese Medicine have been made possible through a global collaborative network with numerous collaborators including a large number of institutions in the People’s Republic of China (PRC).
The Confucius Institutes are non-profit institutions co-funded by the government of PRC to promote Chinese language and culture through partnership with foreign institutions.
A Chinese language component has been included in the Chinese Medicine and Health Sciences double degree program. This, along with a background in Chinese culture and literature, will assist Australian final year Chinese Medicine students with their clinical training in China.
The Confucius Institute will add to RMIT’s standing in the PRC and enable further collaborations with Chinese establishments and organisations in the area of Chinese medicine education and research. Additional research capabilities in Chinese medicine and related disciplines such as Chinese culture, clinical trials, pharmacology and toxicology would be strengthened for both RMIT and its Chinese partner universities through research collaboration and staff/student exchange
The Confucius Institute at RMIT University, Australia will have a wide range of positive impacts:
沒有留言:
張貼留言