在距北京冬奥会开幕不到100天之际,北京市政府正在为封堵最新一波新冠疫情而采取一系列的管控措施,力争在最短的时间内将新冠疫情归零。
冬奥会临近,北京多管齐下封堵新冠疫情
在距北京冬奥会开幕不到100天之际,北京市政府正在为封堵最新一波
Sweden's response to the spread of coronavirus was too slow and preparations to handle a pandemic were insufficient, a commission investigating the country's response to COVID-19 said on Friday.
Without a trusted way to verify certificates across borders, even the most advanced technology falters
最近几周,英国的新冠病例一直在上升。上周日,
|
China placed a city of four million people under lockdown on Tuesday, ordering them not to leave home except in emergencies, in a bid to eradicate a Covid cluster of just a few dozen confirmed cases.
|
Tens of thousands of people in northern China were placed under strict stay-at-home orders as authorities sought to stamp out a growing Covid outbreak in the run-up to the Beijing Winter Olympics.
Read More: http://u.afp.com/w4wr
沒有留言:
張貼留言